- br> トップページ > 英語絵本読み聞かせの副教材
2012年【夏休み】小学生英語 マジックツリーハウスのCD⇒日本語訳本
子供に英語絵本の読み聞かせ!
絵本がなくても、発音がダメダメでも大丈夫~な企画。
まだ募集中ですよ~、チェック♪
>> 【100冊プロジェクト】子供に英語絵本の読み聞かせ!9月募集
2012年、今年の夏の「小学生子供英語」は、マジックツリーハウスのCDとアイカーリーな我が家。
もうすぐ夏休みが終わろうとしていますが、割と楽しめたようで良かったわ~。
さて、8月後半になりました。
マジックツリーハウスのCD(英語の朗読)は十分聞き込んで楽しんだので、
日本語版の児童書を買って本棚に入れてみました。
>> 2012年【夏休み】小学生英語は、マジックツリーハウスのCD
早速読み始めた双子っち。
何度も読んで喜んでいるのは、息子君。
以前朗読CDで聞いていた、#1~8のお話の日本語児童書を本棚に置いたところ、
息子君がちょこっと日本語版と英語版の違いを話していました。
例えば、
英語版では、ネズミのポーリーが「トゥー レィト(too late)」というシーンがあるのですが、日本語版ではポリー&「もう遅い」と書かれているんだよ(笑)と息子君。
子供たちには、英語版は「ポーリー」と聞こえるのですが、日本語版で「ポリー」になっていたのがなんとなくしっくりこなかったみたいです。
また、「too late」は「too late」といういわゆる「音?擬音語?」みたいなイメージだったのかなぁ・・・日本語訳で「もう遅い」と訳されていたのは笑えると言ってました(母は別に笑えないのですが)。
また、1番目の恐竜のお話で
「恐竜から逃げたときに、本だと(日本語版)ジャックがしゃがんで・・・って書いてあるけど、CDは(英語朗読)しゃがんでなんてなかったよ」と息子君。
・・・母はそういう子供たちの「ちょっとした話」から、英語の朗読も日本語訳本もイメージして楽しめてるみたいね~と思うのでした。
#1~8までは、子供たちはもう読み終わってしまったので、今、#9~16の日本語児童書を注文中です。
さらに、#17~24の英語CDも注文中。
英語の朗読CDをたっぷり聞き込んで⇒日本語訳本という流れが結構しっくり~な小学4年生の息子くんでした。
小学4年生の娘っちは、マジックツリーハウスの英語朗読CDも日本語訳本もそこそこ。
英語の聞き取りは、母よりは内容を理解しているのははっきりしているのですが、息子君とは理解度の差を感じます。
何年も英語育児をしていますが、彼女への英語アプローチは、本当に難しいです。
今年はアイカーリーDVDにはまってくれて、ほっと一安心な母でした。
● 次のブログ記事へ「オークションで、ORT(Oxford reading tree) お安く・お得にGET♪ 中身の詳細を知るには?」
● ひとつ前のブログ記事へ「【100冊プロジェクト】子供に英語絵本の読み聞かせ!9月募集」
2年【夏休み】小学生英語 マジックツリーハウスのCD⇒日本語訳本一覧
- « 丸善さんおすすめ「2012年 クリスマス英語絵本」ベスト3 « 小学4年 英語聞き取り状況 マジックツリーハウスが難しくなってきて優しい英語に。 « 子供へのクリスマスプレゼント!アルク・オンラインショップの2012年人気商品ランキング~ « 2012年【夏休み】小学生英語 マジックツリーハウスのCD⇒日本語訳本 « 2012年【夏休み】小学生英語は、マジックツリーハウスのCD « DVDやビデオを購入がいいの?スカパーがいいの? « 子ども【英語番組】スカパー申し込み « 子ども向け英語番組なら、スカパー? « 英語の歌、おすすめ【WeeSing】 « 幼児英語教育におすすめ、英語の歌 « 超おすすめ英語育児DVD【えいごリアン】 « 子供におすすめ、英語ビデオ・DVD « 最近、読み聞かせは拒否されちゃうのよね(涙)・・・おすすめ英語育児副教材
コメントする